► yourself
Like the other you forms, yourself may be either an informal pronoun to be used between close friends and family members or a polite form to be used when speaking to anyone you do not know very well therefore, yourself should be translated accordingly in Italian. - When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, yourself is translated by ti or Si (polite form), which are always placed before the verb: did you hurt yourself? = ti sei fatto male? Si è fatto male? - In imperatives, however, ti is joined to the verb to form a single word: help yourself! = serviti! The polite form equivalent, in which the imperative is not to be used, is: Si serva! - When used as an emphatic to stress the corresponding personal pronoun, the translation is tu/Lei stesso or anche tu/Lei: you said so yourself = l'hai detto tu stesso, l'ha detto Lei stesso you're a stranger here yourself, aren't you? = anche tu sei/Lei è forestiero da queste parti, non è vero? -When used after a preposition, yourself is translated by te/Lei or te/Lei stesso: you can be proud of yourself = puoi essere orgoglioso di te/te stesso, può essere orgoglioso di Lei/di Lei stesso. -For a full note on the use of the tu, voi and Lei forms in Italian, see the entry you. - Note that the difference between you and yourself is not always made clear in Italian: compare she's looking at you = lei ti sta guardando and you're looking at yourself in the mirror = ti stai guardando allo specchio, or Jane works for you = Jane lavora per te and you work for yourself = tu lavori per te/te stesso. -(All) by yourself is translated by da solo, which means alone and/or without help. - For particular usages see this entry.
pronoun
1 (reflexive) (informal) ti, te stesso (-a); (polite) si, sé, se stesso (-a) (after preposition) (informal) te stesso (-a); (polite) sé, se stesso (-a)
have you hurt yourself? ti sei, si è fatto male?
you were pleased with yourself eri soddisfatto di te (stesso), era soddisfatto di sé, di se stesso
2 (emphatic: after “you”) (informal) tu stesso (-a); (polite) lei stesso (-a) (after preposition) (informal) te stesso (-a); (polite) lei stesso (-a)
you yourself said that… tu stesso hai detto che…, lei stesso ha detto che…
for yourself per te (stesso), per lei (stesso)
3 (expressions)
(all) by yourself tutto da solo, da te, da lei
you're not yourself today oggi non sei (in) te, non è lei, non è in sé