Shobdo Logo
IT↔ENhair

hair

Flag: itItalian → EnglishFlag: gbOxford Italian–English

► hair
/BrE hɛː , AmE hɛr /
I
noun
1 (collectively) (human) (on head) capelli mpl, capigliatura f, chioma f; (on body) peli mpl; (of animal) pelo m, pelame m
to have long, short hair [person] avere i capelli lunghi, corti; [cat, dog] avere il pelo lungo, corto
blond, black hair capelli biondi, neri
a fine head of hair una bella capigliatura
to brush, wash one's hair spazzolarsi, lavarsi i capelli
to get one's hair cut farsi tagliare i capelli
to have one's hair done farsi fare la messa in piega
2 (individually) (human) (on head) capello m; (on body) pelo m; (animal) pelo m
two blond hairs due capelli biondi
II -haired
combining form
long, short-haired [person] dai capelli lunghi, corti; [animal] dal pelo lungo, corto
dark, curly-haired dai capelli scuri, ricci
Idioms
by a hair, by a hair's breadth
per un pelo
to have a hair's breadth escape
salvarsi per un pelo or per il rotto della cuffia
he didn't turn a hair
non ha fatto una piega or non ha battuto ciglio
he was perfect, not a hair out of place
era perfetto, non aveva un solo capello fuori posto
it made my hair stand on end
mi ha fatto rizzare i capelli in testa
I won't let them touch or harm a hair of your head
gli impedirò di torcerti un solo capello
keep your hair on! British informal
stai calmo! non preoccuparti!
the thought made her hair curl
il pensiero le fece rizzare i capelli in testa
to get in sb's hair informal
stare tra i piedi di qcn or dare fastidio a qcn
to have sb by the short hairs US informal
tenere qcn in pugno, in propria balia
to let one's hair down informal
rilassarsi or lasciarsi andare
to split hairs
spaccare il capello in quattro
to tear one's hair out
strapparsi i capelli
you need a hair of the dog (that bit you)
= hai bisogno di un bicchierino di liquore per farti passare la sbronza