fall
/fɔ:l/, /ฟอล/
/fɔ:l/, /ฟอล/
A n.
1 (act or manner of falling) การตก, การหกล้ม; (of person) การล้ม;
~ of leaves/snow/rain ใบไม้ร่วง/หิมะตก/ฝนตก;
in a ~ ด้วยการล้มลง/ตก/ร่วง;
have a ~ ล้มลง;
a ten-inch ~ of rain/snow ปริมาณฝน/หิมะตก 10 นิ้ว
2 (collapse, defeat) การล้ม, การล่มสลาย, การพินาศ; (of culture, dynasty, empire) การล่มสลาย; (of government) การล้ม;
~ from power การหมดอำนาจ
3 (lapse into sin) การทำบาป;
the F~ [of man] Theol. การประพฤติชั่วของมนุษย์
4 (slope) เนิน/ทางลาดต่ำ
5 usu. in pl. (waterfall) น้ำตก
7 (of night etc.) การตกคำ
8 Amer. (autumn) ฤดูใบไม้ร่วง
9 Wrestling (throw) การทุ่ม; (wrestling-bout) การแข่งขันมวยปล้ำ;
fig. try a or one’s ~ with sb. ลองกำลังกับ ค.น.;
▶ + ride B 3B v.i. (fell /fel/, /เฟ็ล/ ~en /'fɔ:ln/, /´ฟอล’น/)
1 (drop) ตก, หล่น;
~ off sth., ~ down from sth. ตกลงมาจาก ส.น.;
~ down [into] sth. ตกลงไปใน ส.น.;
~ out of sth. หล่นจาก ส.น.;
~ to the ground ตกลงบนพื้น;
she let sth. ~ [from her hand] (deliberately) เธอปล่อยให้ ส.น. หลุดมือโดยจงใจ; (by mistake) เธอทำ ส.น. หล่นโดยบังเอิญ;
~ down dead ล้มตาย;
~ down the stairs or downstairs ตกบันได;
~ into the trap ตกหลุมพราง;
always ~ on one’s feet fig. รอดพ้นจากอันตราย/ภัยพิบัติเสมอ;
nearly or almost ~ off one’s chair lit. or fig. เกือบตกจากเก้าอี้;
~ to earth ตกสู่พื้นดิน;
the blossom ~s ดอกไม้ร่วง;
the land ~s to sea level แผ่นดินลาดลงไปจนถึงระดับน้ำทะเล;
~ from a great height ตกลงมาจากที่สูง;
~ ing star Astron. ดาวตก;
rain/snow is ~ing ฝน/หิมะตก
2 fig. [ความมืด] เริ่มเกิดขึ้น; [ความเงียบสงบ] ปรากฏ;
night began to ~ กลางคืนเริ่มคืบคลานเข้ามา
3 fig (swoop)
~ upon [ปัญหาใหญ่โต] หล่นใส่; [อันตราย, เหตุร้าย] เกิดขึ้น
4 fig. (be uttered) [ข้อสังเกต, คำพูด] หลุดปาก;
~ from sb.’s lips or mouth ออกมาจากปากของ ค.น.;
let ~ a remark ข้อสังเกตหลุดปาก
5 (lose high position) ตกต่ำลง, สูญเสียอำนาจ;
~ from power สูญเสียอำนาจ;
~ from one’s high estate ตกลงจากวิมาน;
~en angel เทวดาตกสวรรค์;
~en arch Med. เท้าแบน
6 (lose chastity) เสียความบริสุทธิ์, สูญเสียพรหมจารีย์;
(become pregnant) ~ [with child] เริ่มตั้งครรภ์;
a ~en woman หญิงสาวที่เสียความบริสุทธิ์
7 (become detached) [ใบไม้] ร่วงหล่น;
~ out [ผม, ขน] ร่วง
8 (hang down) ห้อยลง, สยายลง;
a lock fell over her face ปอยผมปรกใบหน้าของเธอ
9 (be born) เกิด, ตกลูก [ลูกแกะ, ลูกวัว ฯลฯ]
10 (sink to lower level) [เครื่องวัดความกดดันอากาศ] ลดระดับลง; [ราคา] ลดลง; (in pitch) [ระดับเสียง] ต่ำลง;
~ by 10 percent/from 10 [˚C] to 0 [˚C] ลดลง 10%/ลดจาก 10°C ลงมาถึง 0°C;
[make sb.] ~ in sb.’s esteem or estimation/eyes fig. ทำลายชื่อเสียง [ของ ค.น.] ในสายตาอีกคนหนึ่ง;
~ into error/sin/temptation กระทำผิด/ทำบาป/ถลำเข้าไปในสิ่งยั่วยวน
11 ▶ ~ away b
12 (issue) [แม่น้ำ] ไหล (into สู่)
13 (subside) [น้ำตก] พุ่งน้อยลง; [ลม, พายุ] สงบลง
14 (show dismay)
his/her face or countenance fell ใบหน้าของเขา/เธอแสดงความเศร้า/ผิดหวัง
15 (look down)
his/her glance/eyes fell เขา/เธอ/มองลง
16 (no longer stand) ล้ม; [ต้นไม้] ล้มลงมา; [ม้า] หกล้ม;
~ to the ground ตกสู่พื้น;
~ into one another’s arms กอดกัน;
~ on one’s knees คุกเข่าลง;
~ at sb.’s feet or down before sb. ทรุดตัวลงแทบเท้า หรือ ต่อหน้า ค.น.;
~ [flat] on one’s face lit. ล้มหน้าคว่ำ; fig. ทำให้ดูโง่ๆ
17 (be defeated) [เมือง] ล้มล้าง; ล่มสลาย;
the fortress fell to the enemy ป้อมตกเป็นของศัตรู
18 (fail) ปราชัย, พ่ายแพ้;
united we stand, divided we ~ รวมกันเราอยู่ แยกกันเราตาย
19 (perish) [ทหาร] เสียชีวิต;
the ~en [soldiers] ทหารที่เสียชีวิตในสมรภูมิ
20 (collapse, break) พังทลาย;
cause a building to ~ ทำให้ตึกพังทลาย;
~ to pieces, ~ apart [หนังสือ ขาดเป็นแผ่นๆ, รถยนต์] พังเป็นชิ้นๆ; fig. [การงาน, ชีวิต] ล่มจม;
~ in two แตกแยกเป็นสองส่วน;
~ apart at the seams ตะเข็บแตก; fig. [แผนการ/โครงการ] ล้มเหลว
21 Cricket
a wicket ~s คนตีลูกถูกเล่นออกจากสนาม
22 (come by chance, duty, etc.) ถึงคราว, ตก (to เป็น);
it fell to me or to my lot to do it มันตกเป็นหน้าที่ของฉันที่จะทำมัน หรือ ตกเป็นชะตาของฉันที่จะต้องจัดการเรื่องนี้;
~ [in] sb.’s way หล่นในมือ ค.น.;
~ among thieves ตกเป็นเหยื่อโจร;
~ into an ambush ถูกดักโจมตี, ถูกซุ่มทำร้าย;
he has ~en into the role of a mere spectator เขากลายเป็นมีหน้าที่แค่ผู้สังเกตการณ์เท่านั้น;
~ into bad company ตกอยู่ในสังคมเลว;
~ into conversation with sb. เริ่มสนทนากับ ค.น.;
~ into decay ตกในสภาพทรุดโทรม [ตึก]; fig. [ราชวงศ์] ล่มสลาย; [กฎหมาย] เลิกใช้;
~ into parts/sections แยกออกเป็นส่วนต่างๆ; [หนังสือ] แบ่งเป็นบทต่างๆ;
~ into different categories อยู่ที่คนละแผนก หรือ แยกออกเป็นประเภทต่างๆ;
~ to doing sth. เริ่มทำ ส.น.;
they fell to fighting among themselves พวกเขาเริ่มต่อสู้กันเอง;
~ to เริ่มทำกิจกรรมใดกิจกรรมหนึ่ง
(= fall on) 23 (take specified direction) [ตา] จับอยู่ที่; [แสง, เงา] ตกบน
24 (have specified place) อยู่, ตก, ขึ้น (on, to บน, within ใน);
~ into or under a category อยู่ในประเภท/หมวด
25 (pass into specified state)
~ into a rage บันดาลโทสะ, เกิดอารมณ์โกรธอย่างรุนแรง;
~ into despair ตกอยู่ในความสิ้นหวัง;
~ into a deep sleep หลับสนิท;
~ ill เกิดอาการป่วย;
~ into a swoon or faint เป็นลม, หมดสติ
26 (occur) เกิดขึ้น (on เมื่อ);
Easter ~s late this year เทศกาลอีสเตอร์ปีนี้เริ่มต้นช้า;
▶ + asleep 1, astern, flat2 A 1, flat2 A 2, foul A 6, grace A 5, hand A 3, line1 A 6, love A 1, place A 10, prey A 2, push A 1, short B 3, silent 1, victim 1, waysidePHRASAL VERBS
■ ~ a'bout:
v.i.
~ about [laughing or with laughter] หัวเราะงอหาย
■ ~ a'way
v.i.
1 ถอนตัว, ตกลงไป; (from allegiance) ปลดตัวห่าง (from จาก); [สมาชิก, รายได้] ลดน้อยลง; (from friend, truth) ห่างเหินไป
2 (have slope) ลาด, เอียง (to ไปทาง)
■ ~ 'back
v.i.
■ ~ 'back on
v.t.
หันไปพึ่ง…
■ ~ behind /'---/
A v.t.
ตามไม่ทัน
B /--'-/
v.i.
ตามไม่ทัน;
~ behind with sth. สายในการทำ ส.น.
■ ~ 'down
v.i.
2 (collapse) [สะพาน, ตึก] พังทลายลงมา; [บุคคล] ล้มลง;
~ down [on sth.] fig. coll. ล้มเหลว [ด้วย ส.น.];
the argument ~s down on one point ข้อโต้แย้งฟังไม่ขึ้นในจุดหนึ่ง;
the theory fell down for or on lack of evidence ทฤษฎีนี้ล้มเหลวเพราะขาดหลักฐาน;
~ down on a job งานไม่ก้าวหน้า, งานล้มเหลว
■ ~ for
v.t.
coll. 1 (~ in love with) ตกหลุมรัก
2 (be persuaded by) ถูกหลอก, ถูกโกง
■ ~'in
v.i.
1 ตกลงไปใน
2 Mil.
~ in! ประจำการ!
3 (collapse) [ตึก, กำแพง] พังลงมา
■ ~'in with
v.t.
1 (meet and join) เข้าร่วมกัน
2 (agree) เห็นด้วย [กับบุคคล, ความเห็น, คำแนะนำ]
■ ~'off
■ ~ on
v.t.
1 lit. or fig. (attack) โจมตี
2 (be borne by)
~ on sb. ตกเป็นภาระของ ค.น.; [ความสงสัย, การสำนึกในความผิด] ตกบนหัว ค.น.
■ ~'out
v.i.
1 หล่นจาก, หลุดออกมา
3 (quarrel)
~ out [with sb. over sth.] ทะเลาะ [กับ ค.น. ด้วย ส.น.]
4 (come to happen) ดำเนิน, คืบหน้า;
see how things ~ out คอยดูว่าสิ่งต่างๆ ดำเนินไปอย่างไร หรือ เป็นอย่างไร;
it [so] fell out that … literary มันเกิดขึ้นดังนี้คือ…
■ ~ over
A /'---/
v.t.
1 (stumble over) หกล้ม, สะดุด;
they were ~ing over each other to get the sweets พวกเขาผลักกันเพื่อจะแย่งลูกกวาด;
~ over oneself or one’s own feet สะดุดเท้าตัวเอง
2~ over oneself to do sth. fig. coll. กระตือรือร้นที่จะทำ ส.น.
B /-'--/
v.i.
1 ล้มลงไป; (in faint) เป็นลมล้มลงไป
2~ over on to sth. ล้มลงบน ส.น.
■ ~ 'through
v.i.
fig. ล้มเหลว, ผิดพลาด