edge
/edӡ/, /เอ็จ/
/edӡ/, /เอ็จ/
A n.
1 (of knife, razor, weapon) ด้านคมของใบมีด; (sharpness) ความคม; fig. (effectiveness) ความหลักแหลม;
the knife has lost its ~/has no ~ มีดนี้หายคมแล้ว/มีดนี้ไม่มีคม;
take the ~ off sth. ทำให้ ส.น. หายคม; fig. ทำให้อ่อนแอลง;
that took the ~ off our hunger สิ่งนั้นช่วยประทังความหิวของเราได้บ้าง;
be on ~ [about sth.] รู้สึกเครียด หรือ ตื่นเต้น [เกี่ยวกับ ส.น.];
her nerves have been all on ~ lately ช่วงนี้ประสาทของเธอเครียดตลอด;
set sb.’s teeth on ~ ทำให้ ค.น. รู้สึกใจคอไม่อยู่กับเนื้อกับตัว;
give sb. the rough or sharp ~ of one’s tongue ด่าว่า ค.น. อย่างรุนแรง;
have/get the ~ [on sb./sth.] coll. ได้เปรียบ ค.น./ส.น.
2 (of solid, bed, brick, record, piece of cloth) ขอบ; (of dress) ชาย;
~ of a table ขอบโต๊ะ;
roll off the ~ of the table กลิ้งตกขอบโต๊ะ;
a book with gilt ~s หนังสือขอบทอง
3 (boundary (of sheet of paper, road, forest, desert, cliff)) ริม; (of sea, lake, river) ชายฝั่ง; (of estate) แนวเขต;
~ of the paper/of a road ขอบกระดาษ/ขอบถนน;
platform ~ ขอบชานชาลา;
the ~ of the kerb ขอบถนน;
at the ~ of a precipice ที่ปากเหว;
fall off the ~ of the cliff ตกลงมาจากขอบหน้าผา;
on the ~ of sth. fig. หวุดหวิดจะเข้าไปพัวพันใน ส.น., เกือบจะทำ ส.น.;
be on the ~ of disaster/bankruptcy หวุดหวิดเจอะเจอความหายนะ/หวุดหวิดจะเจอการล้มละลาย;
go over the ~ fig. coll. เสียสติ, เป็นบ้า
B v.i.
(move cautiously) ค่อยๆ ขยับ;
~ along sth. ค่อยย่องไปตามแนว ส.น.;
~ away เขยิบออกไป;
~ away from sb./sth. เขยิบไปจาก ค.น./ส.น.;
~ up to sb. ค่อยๆ เขยิบเข้าหา ค.น.;
~ out of the room เขยิบออกจากห้องไป
C v.t.
1 (furnish with border) ทำขอบ [ถนน]; ขลิบริม [หมวก, กระโปรง]; กั้นเขต [สวน, สนามหญ้า];
~ with fur ขลิบด้วยขนสัตว์
2 (push gradually) ค่อยๆ ดันไป, เขยิบไป;
~ oneself or one’s way through a crowd ค่อยๆ แทรกตัวเบียดผ่านฝูงชนไป;
he ~d his chair nearer to the fire เขาค่อยๆ เขยิบเก้าอี้ให้เข้าไปใกล้ไฟผิงยิ่งขึ้น
3 Cricket ตีลูกด้วยริมไม้