Shobdo Logo
EN↔THeat

eat

Flag: gbEnglish → ThaiFlag: thOxford English–Thai

eat
/i:t/, /อีท/
A v.t. (ate /et, eɪt/, /เอท/ eaten /'i:tn/, /´อีทน/)
1 กิน, ขม้ำกิน; more formal รับประทาน;
I’ve had enough to ~ ฉันกินพอแล้ว, ฉันกินอิ่มแล้ว;
I could ~ a horse! ฉันหิวจะตายอยู่แล้ว!;
you should ~ regular meals คุณควรกินอาหารอย่างสม่ำเสมอ;
don’t be afraid – he won’t ~ you! fig. ไม่ต้องกลัว เขาไม่กินคุณหรอกน่า;
I could ~ you คุณมันน่ามันเขี้ยว;
she looks nice enough to ~ เธอหน้าสวยน่ากินจัง;
~ sb. out of house and home ไปอยู่บ้าน ค.น. และกินอาหารของเขาจนแทบจะสิ้นเนื้อประดาตัว;
what’s ~ing you? coll. คุณมีเรื่องอะไรกินใจ;
~ one’s words กลับคำพูด
2 (destroy, consume, make hole in) ขม้ำทำลาย, กินจนหมด, เจาะเป็นโพรง;
~ its way into through sth. เจาะโพรงเข้าไปใน ส.น.;
▶ + bread A 2, dirt 1, hat 2, heart 1, humble A 1
B v.i. (ate, eaten)
1 [สัตว์] กิน, ขม้ำ; [คน] กิน, ทาน;
~ out of sb.’s hand lit. กินจากมือ; fig. ยอม ค.น. โดยสิ้นเชิง
2 (make a way by gnawing or corrosion)
~ into แทะเข้าไปข้างใน; [กรด] กัดเข้าไป;
~ through sth. แทะทะลุ ส.น.
PHRASAL VERBS
~ a'way
v.t.
[สนิม, กรด] กัด
~ 'out
v.i.
ออกไปกินอาหารนอกบ้าน
~ 'up
A v.t.
1 (consume) กินจนหมด, กินให้เกลี้ยง;
the chickens were ~en up by the fox ไก่ถูกหมาจิ้งจอกกินหมด;
the car ~s up a lot of petrol รถยนต์กินน้ำมันมาก;
be ~en up by sth. fig. ถูก ส.น. เกาะกินจิตใจ
2 (traverse rapidly)
our car ~s up the miles รถของเราวิ่งดีมาก
B v.i.
กินจนหมด