would
verb
● (when talking about hypothetical rather than real situations )
if I had more money, I would buy a car = もっと おかねがあれば、 くるまを かいます。 ・もっと お金があれば、 車を 買います。
we would have missed the train if we hadn't go a taxi = タクシーに のらなければ、 でんしゃに まに あいませんでした。 ・ タクシーに 乗らなければ、 電車に 間に 合いませんでした。
if I had more money, I would buy a car = もっと おかねがあれば、 くるまを かいます。 ・もっと お金があれば、 車を 買います。
we would have missed the train if we hadn't go a taxi = タクシーに のらなければ、 でんしゃに まに あいませんでした。 ・ タクシーに 乗らなければ、 電車に 間に 合いませんでした。
● (in reported speech )
I thought you'd forget = わすれると おもいました。 ・ 忘れると 思いました。
we were sure she would like it = きっと かのじょは すきだと おもいました。 ・きっと 彼女は 好きだと 思いました。
I thought you'd forget = わすれると おもいました。 ・ 忘れると 思いました。
we were sure she would like it = きっと かのじょは すきだと おもいました。 ・きっと 彼女は 好きだと 思いました。
● (when making an assumption )
it would have been about midday = たぶん じゅうにじ ごろでした。 ・ 多分 十二時 ごろでした。
it would have been about midday = たぶん じゅうにじ ごろでした。 ・ 多分 十二時 ごろでした。
● (to be prepared to )
he wouldn't listen to me = かれは わたしの いう ことを きこうと しませんでした。 ・ 彼は 私の 言う ことを 聞こうと しませんでした。
he wouldn't listen to me = かれは わたしの いう ことを きこうと しませんでした。 ・ 彼は 私の 言う ことを 聞こうと しませんでした。
● (when talking about one's wishes )
I'd like a beer = ビールが ほしいです。 ・ ビールが 欲しいです。
we would like to stay another night = もう ひとばん とまりたいです。 ・ もう 一晩 泊まりたいです。
I'd like a beer = ビールが ほしいです。 ・ ビールが 欲しいです。
we would like to stay another night = もう ひとばん とまりたいです。 ・ もう 一晩 泊まりたいです。
● (when asking, offering or advising )
would you turn the TV off? = テレビを けしてください。 ・ テレビを 消してください。
would you excuse me for a moment? = ちょっと しつれいします。 ・ ちょっと 失礼します。
would you like something to eat? = なにか たべませんか。 ・ 何か 食べませんか。
you would do well to check = たしかめた ほうが いいです。 ・ 確かめた 方が いいです。
would you turn the TV off? = テレビを けしてください。 ・ テレビを 消してください。
would you excuse me for a moment? = ちょっと しつれいします。 ・ ちょっと 失礼します。
would you like something to eat? = なにか たべませんか。 ・ 何か 食べませんか。
you would do well to check = たしかめた ほうが いいです。 ・ 確かめた 方が いいです。