since
1. preposition
I haven't seen him since yesterday = きのういらい かれを みていません。 ・ 昨日以来 彼を 見ていません。
I haven't been feeling well since Monday = げつようびいらい ぐあいが よくないです。 ・ 月曜日以来 具合が 良くないです。
she has been living in Japan since April = かのじょは しがついらい にほんに すんでいます。 ・ 彼女は 四月以来 日本に 住んでいます。
= ~いらい ・ ~以来
I haven't seen him since yesterday = きのういらい かれを みていません。 ・ 昨日以来 彼を 見ていません。
I haven't been feeling well since Monday = げつようびいらい ぐあいが よくないです。 ・ 月曜日以来 具合が 良くないです。
she has been living in Japan since April = かのじょは しがついらい にほんに すんでいます。 ・ 彼女は 四月以来 日本に 住んでいます。
2. conjunction
● (from the time when )= ~て form of the verb + いらい
since she left = かのじょが でていらい ・ 彼女が 出て以来
I've lived here since I was ten = じゅっさいの ときから ここに すんでいます。 ・ 十才の ときから ここに 住んでいます。
it's ten years since she died = かのじょが なくなってから じゅうねんです。 ・ 彼女が 亡くなってから 十年です。
since she left = かのじょが でていらい ・ 彼女が 出て以来
I've lived here since I was ten = じゅっさいの ときから ここに すんでいます。 ・ 十才の ときから ここに 住んでいます。
it's ten years since she died = かのじょが なくなってから じゅうねんです。 ・ 彼女が 亡くなってから 十年です。
● (because )= から
since she was ill, she couldn't go = かのじょは びょうき でしたから いけませんでした。 ・ 彼女は 病気でしたから 行けませんでした。
since she was ill, she couldn't go = かのじょは びょうき でしたから いけませんでした。 ・ 彼女は 病気でしたから 行けませんでした。
3. adverb
= それいらい ・ それ以来