out
Often out occurs in combinations with verbs, for example: blow out, come out, find out, give out etc. To find the correct translations for this type of verb, look up the separate dictionary entries at blow, come, find, give etc.
1. adverb
● (outside )
she's out in the garden = かのじょは にわに います。 ・ 彼女は 庭に います。
I'm looking for the way out = でぐちを さがしています。 ・ 出口を 探しています。
she's out in the garden = かのじょは にわに います。 ・ 彼女は 庭に います。
I'm looking for the way out = でぐちを さがしています。 ・ 出口を 探しています。
● (absent )
to be out = でかけている ・ 出かけている
someone telephoned while you were out = でかけた とき、 だれかが でんわを しました。 ・ 出かけた とき、誰かが 電話を しました。
to be out = でかけている ・ 出かけている
someone telephoned while you were out = でかけた とき、 だれかが でんわを しました。 ・ 出かけた とき、誰かが 電話を しました。
● (not lighting, not on )
to be out = きえている ・ 消えている
all the lights were out = でんきが ぜんぶ きえていました。 ・ 電気が 全部 消えていました。
to be out = きえている ・ 消えている
all the lights were out = でんきが ぜんぶ きえていました。 ・ 電気が 全部 消えていました。
2. out of
to go out of the building = たてものを でる ・ 建物を 出る
to get out of the city = まちを でる ・ 町を 出る
to take a pencil out of the drawer = えんぴつを ひきだしから とりだす ・ 鉛筆を 引き出しから 取り出す
to go out of the building = たてものを でる ・ 建物を 出る
to get out of the city = まちを でる ・ 町を 出る
to take a pencil out of the drawer = えんぴつを ひきだしから とりだす ・ 鉛筆を 引き出しから 取り出す