our
Not always used if the owners are obvious. うちの can also mean our.
that's our dog = それは うちの いぬです。 ・ それは 家の 犬です。
what do you think of our new house? = あたらしい うちを どう おもいますか。 ・ 新しい 家を どう 思いますか。
all our CDs have been stolen = わたしたちの CDは ぜんぶ ぬすまれました。 ・ 私達の CDは 全部 盗まれました。
determiner
Not always used if the owners are obvious. うちの can also mean our.
= わたしたちの ・ 私達の
that's our dog = それは うちの いぬです。 ・ それは 家の 犬です。
what do you think of our new house? = あたらしい うちを どう おもいますか。 ・ 新しい 家を どう 思いますか。
all our CDs have been stolen = わたしたちの CDは ぜんぶ ぬすまれました。 ・ 私達の CDは 全部 盗まれました。