Shobdo Logo
EN↔FRkick

kick

Flag: gbEnglish → FrenchFlag: frOxford English–French

kick /BrE kɪk , AmE kɪk /
A
noun
1 (of person, horse) coup m; (of donkey, cow, goat) coup m; (of swimmer) battement m; (of footballer) tir m
to give sb/the door a kick donner un coup de pied à qn/dans la porte
to aim or kick at sb/sth [person] lancer un coup de pied à qn/dans qch
she aimed a kick at the goal elle a tiré vers le but
to get a kick on the leg/in the stomach (from person, horse) recevoir un coup de pied à la jambe/dans l'estomac; (from donkey, cow) recevoir un coup de sabot à la jambe/dans l'estomac
to give sb a kick up the backside informal or informal literal, figurative botter le derrière de qn informal
free kick, penalty kick
2 informal (thrill)
it gives her a kick to do elle prend plaisir à faire
to get a kick from doing prendre plaisir à faire
3 (of firearm) recul m
4 informal (strength, zest) (of person, organization) dynamisme m
this punch has quite a kick (to it) ce punch est assez costaud informal
5 informal (craze) marotte f, manie f
to be on a health-food kick manger bio informal
B
transitive verb
(general) (once) [person] donner un coup de pied à [person], donner un coup de pied dans [table, door, ball, tin, can]; [horse] botter; [donkey, cow, goat] donner un coup de sabot à [person], donner un coup de sabot dans [gate, bucket]; (repeatedly) donner des coups de pied à [person], donner des coups de pieds dans [object]
to kick sb on the leg/in the face/in the stomach [person, horse] donner à qn un coup or ; [donkey, cow] donner à qn un coup de sabot dans la jambe/au visage/dans l'estomac
to kick sth over a wall/under the bed/through the window envoyer qch par-dessus un mur/sous le lit/par la fenêtre d'un coup de pied
to kick sth away éloigner qch d'un coup de pied
he kicked dust into my face d'un coup de pied il m'a envoyé de la poussière à la figure
to kick a hole or défoncer qch d'un coup de pied
to kick one's legs (in the air) [baby] pédaler
to kick a goal marquer un but
to kick the ball into touch (in rugby) envoyer le ballon en touche
C
intransitive verb
1 (general) [person] (once) donner un coup de pied; (repeatedly) donner des coups de pied; [swimmer] faire des battements de pieds; [dancer] lancer la jambe; [cow] ruer; [horse] botter
to kick at sb/sth [person] lancer un coup de pied à qn/dans qch
the horse kicked at me le cheval a voulu me botter
to kick for touch (in rugby) chercher la touche
2 (recoil) [gun] reculer
Idioms
a (real) kick in the teeth informal or slang US
une gifle
it's better than a kick in the teeth informal
c'est mieux que rien
to kick sb when they're down
frapper un homme à terre
to kick the habit informal
(general) décrocher informal, arrêter;
(of smoking) arrêter de fumer
I could have kicked myself
je me serais donné des claques informal (for doing d'avoir fait)
to be alive and kicking
être bien vivant
to kick over the traces
ruer dans les brancards informal;
heel, scream, upstairs
Phrasal verbs
■ kick around:
kick around
informal [objects, clothes] traîner informal
that idea's been kicking around for years cette idée traîne dans l'air depuis des années informal
he's been kicking around Europe for a year informal il se balade en Europe depuis un an informal
;
kick [sth] around
1 literal donner des coups de pied dans, s'amuser avec [ball, object]
2 informal discuter de, explorer [idea]
;
kick [sb/sth] around
(treat badly) maltraiter [person]; malmener [toys, objects]
I won't be kicked around by anyone je ne me laisserai pas marcher dessus
■ kick about:
kick [sth] about
1 literal donner des coups de pied dans, s'amuser avec [ball, object]
2 informal discuter de, explorer [idea]
;
kick [sb/sth] about
(treat badly) maltraiter [person]; malmener [toys, objects]
■ kick against:
kick against [sth]
(resist) résister à [idea, suggestion]; (fight against) lutter contre [rules, system]
to kick against doing résister à l'idée de faire
■ kick back:
kick back
[firearm] avoir du recul;
kick [sth] back,
kick back [sth]
1 renvoyer (du pied) [ball, object]
2 US Finance accorder une ristourne de [money]
■ kick down:
kick [sth] down,
kick down [sth]
enfoncer [qch] d'un coup de pied, enfoncer [qch] à coups de pied [door]; [horse] renverser [fence]
■ kick in:
kick in
informal US (contribute) verser sa quote part;
kick [sth] in,
kick in [sth]
enfoncer [qch] d'un coup de pied, enfoncer [qch] à coups de pied [door, window, box]
to kick sb's teeth or slang casser la figure à qn informal; casser la gueule à qn slang
■ kick off:
kick off
1 Sport donner le coup d'envoi
2 informal [person, meeting, tour, concert] commencer, démarrer
;
kick off [sth],
kick [sth] off
1 enlever [shoes]
2 informal commencer [meeting, tour, concert]
;
kick [sb] off
informal exclure [qn] de, virer [qn] de informal [committee, board of directors]
■ kick out:
kick out
[animal] ruer; [person] lancer des coups de pied
to kick out at sb [person] literal lancer des coups de pied à qn
to kick out against se rebeller contre [idea, system, injustice]
;
kick [sb] out,
kick out [sb]
informal vider informal, virer informal [troublemaker, intruder]; éjecter informal [team member]; virer informal [employee]
■ kick over:
kick [sth] over,
kick over [sth]
renverser [qch], renverser [qch] d'un coup de pied, renverser [qch] à coups de pied
■ kick up:
kick [sth] up,
kick up [sth]
soulever [sand, dust]
to kick up a fuss informal or informal faire des histoires informal (about à propos de)