safe
A
adjective
safer safest
1
a (secure from danger) (predicative) seguro
the money will be safe here el dinero estará seguro aquí
his reputation is safe su reputación está a salvo
you are not safe here corres peligro aquí
keep these documents safe guarda estos documentos en un lugar seguro
your secret is safe with me puedes confiar en que guardaré tu secreto
to be safe from sb/sth: at least we're safe from the threat of dismissal por lo menos no corremos peligro de que nos despidan
we'll be safe from prying eyes/from him here aquí estaremos a salvo de curiosos/de él
she's safe from any immediate danger está fuera de peligro inmediato
no one is safe from her sharp tongue nadie está a salvo or nadie se salva de su lengua mordaz
b (unharmed) (predicative):
they were found safe and well or safe and sound los encontraron sanos y salvos
thank God you're safe gracias a Dios no te ha pasado nada
all the passengers are safe ningún pasajero resultó herido, todos los pasajeros resultaron ilesos
c (offering protection) ‹haven/refuge› seguro
keep the medicine in a safe place guarde la medicina en (un) lugar seguro
2 (not dangerous) seguro
that ladder isn't very safe esa escalera no es muy segura
is the water safe to drink? ¿se puede beber el agua sin peligro?
do you think it's safe to go out now? ¿crees que ya no hay peligro y se puede salir?
have a safe journey (que tengas) buen viaje
3 (not risky) ‹investment› seguro, sin riesgo; ‹method/contraceptive› seguro, fiable
he's a very safe driver conduce con prudencia
it's a pretty safe bet that he will win (de) seguro que gana él
it's safe to say that … se puede decir sin temor a equivocarse que …
they opted for the safe choice fueron a lo seguro
a safe seat (Politics) una circunscripción donde la victoria está prácticamente asegurada
play E2B
noun
1 (for valuables) caja f fuerte, caja f de caudales
(before noun): safe cracker, safe breaker (British) ladrón m/ladrona f, desvalijador m/desvalijadora f
2 (condom) (US ) globo m (); paracaídas m (); condón m; forro m (River Plate )
Idioms
safe pair of hands persona en la que se puede confiar
to be on the safe side
we'd better leave at four o'clock to be on the safe side mejor salgamos a las cuatro por si acaso or por las dudas;
buy six bottles to be on the safe side compra seis botellas para que no vaya a faltar or para mayor seguridad
better (to be) safe than sorry más vale prevenir que curar