Shobdo Logo
EN↔ESname

name

Flag: gbEnglish → SpanishFlag: esOxford English–Spanish

name
/AmE neɪm , BrE neɪm /
A
noun
1
a (of person) nombre m; (surname) apellido m
what's your name? ¿cómo te llamas?; ¿cómo se llama (Ud)?; ¿cuál es su nombre? (formal)
my name is John Baker me llamo John Baker
what name shall I say? (on the phone) ¿de parte de quién?; (announcing arrival) ¿a quién debo anunciar?
the name's Smith me llamo Smith
the house is in her husband's name la casa está a nombre de su marido
he started out without a penny to his name empezó sin un centavo (informal); empezó sin un duro (Spain informal)
he doesn't have a penny to his name no tiene dónde caerse muerto
mentioning or to mention no names sin mencionar a nadie
to take sb's name (British) «referee» sacarle la tarjeta a algn; «policeman» pedirle la documentación a algn
I'll fix him or my name's not Ted Simpson como que me llamo Ted Simpson que a ese lo arreglo yo, a ese lo arreglo yo o me dejo de llamar Ted Simpson
b (of thing) nombre m
what's the name of that thing there? ¿cómo se llama eso?
stop, in the name of the law! ¡alto, en nombre de la ley!
2
a (reputation) fama f
to have a bad/good name tener mala/buena fama
the film that really made his name la película que lo lanzó al estrellato
b (person) figura f; (company) nombre m
all the famous names todos los famosos
to drop names mencionar a gente importante (para darse tono)
B
transitive verb
1 (give name to) ‹company/town› ponerle nombre a; ‹boat› bautizar, ponerle nombre a
they named the baby George le pusieron George al niño; al niño le pusieron por nombre George (literary)
a man named Smith un hombre llamado Smith
to name sb/sth after sb, to name sb/sth for sb (US):
they named her after Ann's mother le pusieron el nombre de la madre de Ann
he's been named John after his father le han puesto John por su padre
the city is named after the national hero la ciudad lleva el nombre del héroe nacional
2 (identify, mention):
police have named the suspect la policía ha dado el nombre del sospechoso
the victim has been named as John Brown la víctima ha sido identificada como John Brown
name your own price diga usted cuánto
have they named a date for the hearing? ¿han fijado una fecha para la vista?
3 (appoint) nombrar
C
adjective
(US) de nombre, de renombre, de prestigio
Idioms
by the name of
a woman by the name of Green una mujer llamada Green
to go by the name of
she goes by the name of Shirley Lane se hace llamar Shirley Lane;
it goes by the name of Surfax se conoce con el nombre de Surfax
to have sb's name on it
one of those bullets had my name on it una de esas balas iba dirigida a mí
by name
he knows them all by name los conoce a todos por su nombre;
I only know her by name solo la conozco de oídas or de nombre;
the victim was not mentioned by name no se dio el nombre de la víctima
under the name of
he writes under the name (of) … escribe bajo el seudónimo de …;
she goes under the name of Shirley Lane se hace llamar Shirley Lane
to put one's name down for, to put sb's name down for
he's put his name down for a transfer ha solicitado un traslado;
they've put the baby's name down for the local school ya han apuntado al niño en el colegio de la zona
sb's name is mud
my name is mud in that place no quieren ni oír hablar de mí allí, allí soy persona non grata
to call sb names llamar a algn de todo
to name names dar nombres
what's in a name? ¿qué importa el nombre?
in all but name
she's manager in all but name a todos los efectos or en la práctica, la directora es ella
in name only solo de nombre
in God's name, in heaven's name
what in God's or heaven's name is this? ¿qué diablos es esto? (informal)
the name of the game
cost reduction, that's the name of the game hay que reducir los costos, eso es lo fundamental or de eso se trata
to give sb/sth a bad name darle mala fama a algn/algo
to make a name for oneself hacerse un nombre;
to make a name for oneself as sth hacerse fama de ser algo;
he has made quite a name for himself as a designer se ha hecho bastante fama como diseñador
a big name
all the big names todas las grandes figuras
to name but a few por mencionar a unos pocos
to name the day fijar la fecha de la boda
you name it (informal):
you name it, she's done it ha hecho absolutamente de todo, ha hecho de todo lo habido y por haber