jam1
A
noun
1 (difficult situation) () aprieto m
to be in a jam estar en un aprieto or en apuros
to get into a jam meterse en un lío ()
2
a (stationary traffic) atasco m, embotellamiento m
b (crowd):
a great jam of people un gentío
c (blockage) obstrucción f
B
transitive verb
present participle jamming past tense, past participle jammed
1
a (cram) to jam sth into sth meter algo en algo
I jammed my things into the suitcase metí or embutí todas mis cosas en la maleta
the four of them jammed themselves into the back of the car los cuatro se metieron apretujándose en el asiento de atrás
b (congest, block) ‹road/room› atestar
jammed with people atestado de gente
the switchboard was jammed with calls la centralita estaba saturada de llamadas
2
a (make stick, wedge firmly):
he jammed his foot in the door metió el pie entre la puerta y el marco
the car was jammed in between two trucks el coche estaba atascado entre dos camiones
he jammed his hat on tighter se encasquetó bien el sombrero
see also jam onb (crush):
she jammed her thumb in the door se apretó el dedo en la puerta; se pilló el dedo en la puerta ()
c (push hard, suddenly):
he jammed his foot down on the brake dio un frenazo en seco
3 (Radio) interferir
C
intransitive verb
present participle jamming past tense, past participle jammed
1 (cram) to jam into sth meterse en algo
we all jammed into the car nos apretujamos todos en el coche; nos metimos todos en el coche como sardina en lata ()
2 (become stuck) «brakes» bloquearse; «machine» trancarse; «switch/lock» trabarse, trancarse; «drawer» atascarse; «gun» encasquillarse
Phrasal Verb: