Shobdo Logo
EN↔DEganz

ganz

Flag: gbEnglish → GermanFlag: deOxford English–German

ganz /ɡants‿/
A
adjective
1 (gesamt) whole; entire;
den ganzen Tag/das ganze Jahr all day/year;
die ganze Welt/Stadt the whole world/town;
ganz Europa/Afrika the whole of Europe/Africa;
wir fuhren durch ganz Frankreich we travelled all over France;
diese Arbeit fordert den ganzen Mann this work requires all one's efforts;
ganze Arbeit leisten do a complete or proper job;
die ganze Geschichte or Sache (informal) the whole story or business
2 (informal) (alle)
die ganzen Kinder/Leute/Gläser usw. all the children/people/glasses etc.;
die ganze Stadt/Straße everybody in the town/street
3 [Zahlen]](vollständig) whole;
ganze Zahlen whole numbers;
eine ganze Note (Music) a semibreve (British); a whole note (US);
im Ganzen sechs Tage/drei Jahre six days/three years in all or altogether;
im Ganzen ist seine Leistung gut on the whole or all in all his performance is good;
der ganze Shakespeare (informal) the whole of Shakespeare (informal)
4 (informal) (ziemlich [viel])
eine ganze Menge/ein ganzer Haufen quite a lot/quite a pile;
ganze Nächte/Tage whole nights/days
5 (informal) (unversehrt) intact;
etw. wieder ganz machen mend sth
6 (informal) (nur) all of;
ganze 14 Jahre alt/10 Euro all of fourteen [years old]/ten euros;
mit ganzen drei Mann kann ich die Arbeit unmöglich schaffen with only three men I can't possibly get the work done
7 (richtig)
ein ganzer Mann a real man;
s. auch groß A11, Herz 2
B
adverb
1 (vollkommen) quite;
etw. ganz Blödes sagen say sth really stupid;
das ist mir ganz egal it's all the same to me; I don't care;
etw. ganz vergessen completely or quite forget sth;
du bist ja ganz nass! you're all wet!;
etwas ganz anderes something quite different;
etw. ganz allein tun or machen do sth entirely on one's own;
nicht ganz not quite;
ganz deiner Meinung! I quite agree [with you];
ganz besonders especially;
er hat sich ganz besonders viel Mühe gegeben he took particular trouble;
ganz wie Sie wollen just as you like;
sie ist ganz die Mutter/der Vater she's the image of or just like her mother/father;
sie ist ganz Dame she ist quite the lady;
ganz und gar totally; utterly;
es ist ganz und gar nicht wahr it is utterly or totally untrue;
etw. ganz oder gar nicht machen do sth properly or not at all;
ein Buch ganz lesen read a book from cover to cover or all the way through
2 (sehr, ziemlich) quite;
es ist mir ganz recht it's quite all right with me;
ganz gut/nett quite good/nice;
s. auch Ohr 2