effacer
[efase]1.
verbe transitif
1) (faire disparaître) (avec une gomme, un chiffon) to rub out [mot, dessin]; (avec un effaceur) to remove [mot, phrase]; (sur un traitement de texte) to delete [mot, paragraphe]; to erase [enregistrement, film]
2) (rendre propre) to wipe [bande magnétique, cassette]; to clear [écran, fichier]; to clean [tableau noir]
3) (rendre moins visible) [soleil] to fade [couleur]; [pluie] to erase [traces, pas]; [neige] to cover (up) [traces, pas]; [crème] to remove [rides]
l'usure or le temps a effacé l'inscription — the inscription has worn away with time
4) (faire oublier) to blot out [souvenir, image]; to dispel [doute, regret]; to remove [différence, distinctions]
on efface tout et on recommence — fig (oublier, pardonner) let's wipe the slate clean and start all over again; (repartir à zéro) let's start afresh
5) to write off [dette, pertes]
2.
s'effacer verbe pronominal
1) (avec une gomme)
ça s'efface — you can rub it out
2) (avec le temps) [inscription, couleur, dessin] to fade
3) (cesser) [souvenir, sourire, haine] to fade; [impression] to wear off; [doute, crainte] to disappear
4) [personne] (pour laisser passer) to step aside; (rester discret) to stay in the background
s'effacer devant un rival — to give way to a rival